Projects
Live subtitling for access to education: a pilot study of university students' reception of intralingual live subtitles. University of Antwerp
Discrimination-based verbal aggression in interpreter-mediated public service provision in Flanders Ghent University
Via ethnographic and discourse analytic methods we investigate how public service interpreters in Flanders handle discrimination-based verbal aggressions discursively and internationally. We also investigate how interpreters' handling of discrimination-based aggressions interacts with their (professional) identity and stances towards their own agency.
To have and to hold? The preservation of Russian cultural heritage in Belgium, 1917-1950 KU Leuven
The Russian emigration presented itself as the preserver of the cultural heritage that had been lost after the 1917 revolution. As such, it became a source of inspiration for Russia's new national identity after 1991. Emigration culture, however, was a construct, the result of political bias and circumstance, rather than the continuation of imperial Russian society. The present project focuses on the Russian community in Belgium, the only ...
Grounding, priming or affording? A multimodal analysis of the underpinnings of interactive alignment. KU Leuven
OncoTolk: An explorative study on communication problems in interpreter-mediated consultations with migrant oncology patients. KU Leuven
Effective doctor-patient communication is of paramount importance in healthcare as an indicator for care quality and for affecting health outcomes. Due to the specific problems inherent in cancer and the complex decision making during emotional and value-laden topics (e.g. bad news delivery, truth telling, prognostication) effective doctor patient communication in oncology settings is even more important. There is evidence that when ...