< Terug naar vorige pagina

Publicatie

Beware of Belgium: een linguïstisch-etnografisch onderzoek naar de invloed van meertaligheid op de weergave van politieke complexiteit in de buitenlandberichtgeving over België

Tijdschriftbijdrage - Tijdschriftartikel

Op grond van een vergelijkende discoursanalytische studie, steunend op Appraisal Theory (Iedema, Feez & White 2008 [1994]; Martin & Rose 2007 [2003]; Martin & White 2005; Thomson, White & Kitley 2008), gekoppeld aan face-to-face diepte-interviews, onderzoekt het artikel in welke mate de meertalige context in België de buitenlandberichtgeving over dit land beïnvloedt. Eenzijdige selectie van bronnen, stereotiepe invalshoeken en hardnekkige referentiekaders zouden het beeld van de realiteit vertekenen, met nadelige gevolgen voor het imago van Belgen in het buitenland. Bestaat het gevaar dat informatie verloren gaat als gevolg van ingewikkelde taalkwesties? Zijn buitenlandcorrespondenten zich bewust van de mogelijke valstrikken van het gescheiden medialandschap in België? Vertrouwt een groot aantal buitenlandcorrespondenten inderdaad uitsluitend op Franstalige bronnen? En is er een aantoonbaar verschil in perspectief merkbaar? Concreet gaat het artikel dieper in op één welbepaald nieuwsfeit dat in 2010 werd opgepikt in de buitenlandse (kwaliteits)kranten, met name de val van de federale regering Leterme II en het bijhorende conflict rond het kiesdistrict Brussel-Halle-Vilvoorde. Het artikel toont aan hoe in het bijzonder Franse en Nederlandse buitenlandcorrespondenten dit nieuwsfeit vanuit een zeer verschillende invalshoek belichten, en koppelt dit gegeven aan (i) de mate van integratie van de correspondent en (ii) de talenkennis van de correspondent.
Tijdschrift: PHRASIS (GENT) : STUDIES IN LANGUAGE AND LITERATURE
ISSN: 2030-5265
Issue: 2
Volume: 50
Pagina's: 113 - 149
Toegankelijkheid:Closed