< Terug naar vorige pagina

Publicatie

Translation as Ethics of Otherness. Primo Levi’s The Canto of Ulysses

Boekbijdrage - Hoofdstuk

Discussion of Agamben's thesis that all languages are vernaculars, dialects, jargon or argot. All people are migrating, moving, dislocated, unidentifiable gypsies. This thesis is related first to Sontag's reflection on the subject of translation and literature, and second to Primo Levi's The Canto of Ulisses.
Boek: Bearing Across
Pagina's: 37-47
Aantal pagina's: 11
ISBN:978-3-86821-693-6
Trefwoorden:Migration Literature Translation
  • VABB Id: c:vabb:417169
  • ORCID: /0000-0002-8884-2338/work/74786467