< Terug naar vorige pagina

Publicatie

Holistic Assessment: Effective or Lenient in Translation Evaluation?

Tijdschriftbijdrage - Tijdschriftartikel

The present paper strives to provide a guide for translation teachers and trainers on how the evaluation process should take place in the course of the classroom setting. This paper also investigates the ways applying holistic assessment can be useful and effective. To this end, holistic assessment has been operated on the final exam drafts of translation students. A variety of text types to be rendered between English and Persian in both directions (L2 to L1 and vice versa) was covered in the exam. The test-takers consisted of 40 translation students from the Faculty of Foreign Languages at the University of Isfahan, Iran. With this hypothesis in hindsight that the holistic method improved the quality of students` translation drafts, and therefore could suitably be considered an effective method, the present research however went on to refute the credibility of such hypothesis. Accordingly, this study came to the conclusion that no strict connection on improving translation competence by using holistic assessment existed to analyze students’ drafts in Translation Studies (TS hereafter), particularly once the direction of translation is a matter of significance.
Tijdschrift: Skopos. Revista Internacional de Traducción e Interpretación
ISSN: 2255-3703
Issue: 1
Volume: 8
Pagina's: 51 - 67
Jaar van publicatie:2017