Onderzoeker
Birgitta Meex
- Disciplines:Communicatiemanagement, Visuele communicatie, Professioneel schrijven, Duitse taal, Discoursanalyse, Semantiek, Tekstlinguïstiek, Wetenschappelijke, technische en literaire vertaling
Affiliaties
- Onderzoeksgroep Multimodaliteit, Interactie en Discours (MIDI), Campus Antwerpen (Onderzoeksgroep)
Lid
Vanaf1 okt 2013 → Heden - Onderzoeksgroep Formele en Computationele Linguïstiek (ComForT), Leuven (Onderzoeksgroep)
Lid
Vanaf1 jan 2008 → 30 sep 2013
Projecten
1 - 3 of 3
- De schrijver mee in beeld: Een analyse van schrijf- en leesprocessen in technische communicatieVanaf1 okt 2021 → HedenFinanciering: IOF - technologie concept exploratie
- Het effect van schrijven op de leerprocessen in technische communicatieVanaf1 nov 2020 → HedenFinanciering: Eigen Middelen zoals patrimonium, inschrijvingsgelden, giften, ....
- De schrijver mee in beeld: Een analyse van schrijf- en leesprocessen in multimodale technische communicatieVanaf1 okt 2019 → 30 sep 2021Financiering: BOF - projecten
Publicaties
1 - 10 van 24
- Workshop: Curriculum Development for Technical Communication in a Digitalized World Based on the TecCOMFrame Competence Framework(2019)
Auteurs: Birgitta Meex
Pagina's: 259 - 261Aantal pagina's: 3 - Übersetzungsdienstleistungen und Kompetenzen von Technischen Übersetzern(2018)
Auteurs: Birgitta Meex, Daniela Straub
Aantal pagina's: 42 - Future Oriented Specialization for Engineering Students Based on TecCOMFrame(2018)
Auteurs: Voichita Alexandra Ghenghea, Ioan Laurian Soare, Yvonne Cleary, Sissi Closs, Zygmunt Drazek, Birgitta Meex, Patricia Minacori, Ion Roceanu
Pagina's: 457 - 462 - Kompetenzdefinition und Curriculumsentwicklung durch Anwendung von EU-Instrumenten(2018)
Auteurs: Birgitta Meex, Daniela Straub, Sissi Closs, Julia Müller, Yvonne Cleary, Zygmunt Drazek, Jan Engberg, Voichita Ghenghea, Joyce Karreman, Patricia Minacori
Pagina's: 159 - 183 - Attila Hildmann goes international: An explorative study on the localization of a German chef's website for a US target audience(2017)
Auteurs: Maria-Cornelia Wermuth, Birgitta Meex
Pagina's: 40 - 70 - TecCOMFrame: Building bridges between technical communication and translation studies through a prototype specialisation curriculum(2017)
Auteurs: Yvonne Cleary, Jan Engberg, Joyce Karreman, Birgitta Meex, Sissi Closs, Zygmunt Drazek, Voichita Ghenghea, Patricia Minacori, Julia Müller, Daniela Straub
Pagina's: 313 - 332 - Preface(2017)
Auteurs: Birgitta Meex, Sissi Closs
Pagina's: 6 - 9 - Gecombineerd gebruik van u en je in personeelsadvertenties: over de grammaticale en culturele context van aanspreekvormen(2017)
Auteurs: Albert Oosterhof, Priscilla Heynderickx, Birgitta Meex
Pagina's: 329 - 346 - How to bridge the gap between translators and technical communicators? The importance of sharing knowledge to improve the localization process(2016)
Auteurs: Birgitta Meex, Daniela Straub
Pagina's: 133 - 151 - A Tracking Study on Technical Content Navigation Behavior(2016)
Auteurs: Birgitta Meex, Geert Brône, Elisabeth Gräfe, Natalia Lincoln, Jörg Michael
Pagina's: 89 - 96