< Terug naar vorige pagina

Publicatie

Discursive modalities on immigration on Belgian television

Boekbijdrage - Hoofdstuk

Ondertitel:Comparison of eleven sequences dealing with migration produced by public and commercial television.
This paper investigate how public and commercial Belgian French-language TV newscasts diverge in the coverage of eleven similar immigration news items broadcasted from the 28th of August to the 24th of September 2015. Based on images and language interfaces, different media will organize their own rhetoric according to what they think their audience expects (Tétu, 2004, 9–10) but also according to commercial logics and their own environment (Kleemans & Hendriks Vettehen, 2009). To compare the selected twin news items, we led an in-depth qualitative analysis, followed by a lexical analysis. The main result shows that both channels have a similar way to process news items related to the “refugee crisis”. Although, when we go deeper, we noticed some differences in the content of the news items themselves, in the number or position of speakers interviewed and the lexis used by both channels. Kleemans, M. & Hendriks Vettehen, P. (2009). Sensationalism in television news. In R.P. Konig, P.W.M. Nelissen, & F.J.M. Huysmans (eds.), Meaningful Media: Communication Research on the Social Construction of Reality (pp. 226-243). Ubbergen: Tandem Felix. Tétu, J-F. (2004). L’émotion dans les médias : dispositifs, formes et figures, Mots. Les langages du politique 75, 9–19.
Boek: De l'émigration en Amérique latine à la crise migratoire.
Pagina's: 237-254
ISBN:978-2-35069-924-1
Jaar van publicatie:2021
Trefwoorden:Belgium, migrant, refugee, Middel East, commercial channel, public broadcasting, television
Toegankelijkheid:Open