< Terug naar vorige pagina

Project

De taal van vertaling in Brazilië. Geschreven versus gesproken discours.

Dit project kadert in een onderzoeksopdracht tussen enerzijds UA en anderzijds CAPES. UA levert aan CAPES de onderzoeksresultaten genoemd in de titel van het project onder de voorwaarden zoals vastgelegd in voorliggend contract.Diachronisch onderzoek naar de vertaling van gesproken discours in Brazilië, gebaseerd op een corpus van de vertalingen van het werk van Agatha Christie in Braziliaans Portugees. Speciale aandacht gaat naar de wisselwerking tussen gesproken en geschreven taal met betrekking tot de vorming van een Braziliaanse identiteit.
Datum:1 feb 2014 →  31 jan 2015
Trefwoorden:MONDELINGE COMMUNICATIE, BRAZILIË, VERTAALWETENSCHAP
Disciplines:Talen, Literatuurwetenschappen, Theorie en methodologie van de talenstudies