< Terug naar vorige pagina

Publicatie

Integrating virtual conference tools in interpreter and translator training

Tijdschriftbijdrage - Tijdschriftartikel

In this paper, we will present the preliminary results of an educational innovation project in which we assess the use of virtual meeting technologies in higher education programmes of interpreting and translation, more specifically the master programmes of interpreting and translation at Vrije Universiteit Brussel (VUB). One of the research objectives of the current project is to assess the usability of virtual conference tools as pedagogical tools to support translation and interpreting classes that are based on the premises of socio-constructivist teaching. Our second research objective is to test the possibilities of virtual conference tools supporting situated learning activities, i.e. learning activities simulating the conditions of the professional reality in a learner-, situation- and experience-based environment. The research is carried out in the context of two different courses which were supported by a virtual conference tool: in particular an interpreting workshop and a group feedback session in a translation workshop.
Tijdschrift: trans-kom: Journal of Translation and Technical Communication Research
ISSN: 1867-4844
Issue: 2
Volume: 11
Pagina's: 220-237
Jaar van publicatie:2018
Trefwoorden:translation, interpreting, virtual communication technology, translator training, interpreter training, remote interpreting
Toegankelijkheid:Open