On the inevitability of multivariate statistics in corpus-based translation studies: some whys and hows Ghent University
For two decades now, mainstream corpus-based research in descriptive translation studies has centred around the computerised analysis of translations and comparable non-translated texts. Whereas analyses in the early years can be mainly described as monofactorial in nature, i.e. linguistic behaviour is described and explained focussing on only one influencing factor, many translation scholars nowadays realize that linguistic behaviour in ...