< Back to previous page
Researcher
Renata Enghels
- Keywords:recent language change, construction grammar, youth language, discourse markers, codeswitching, grammaticalisation, cognitive linguistics, language contact
- Disciplines:Portuguese language, Spanish language, Historical linguistics, Comparative language studies, Contact linguistics, Sociolinguistics, Contrastive linguistics, Synchronic linguistics, Corpus linguistics, Syntax, Linguistic typology
Affiliations
- Department of Linguistics (Department)
Member
From1 Jan 2011 → Today - Department of Romance languages (other than French) (Department)
Member
From1 Jan 2002 → 31 Dec 2010
Projects
1 - 10 of 16
- Function and form of the Spanish nominal vocative: between production, cognition and personality.From1 Nov 2023 → 28 Feb 2024Funding: BOF - doctoral mandates
- An integrative account of codeswitching: reconciling structural, sociolinguistic and cognitive factors.From1 Jan 2023 → TodayFunding: FWO research project (including WEAVE projects)
- What stays and what goes? Monitoring patterns of recent language change in Spanish youth languageFrom1 Nov 2022 → TodayFunding: FWO fellowships
- On the (not so) persuasive potential of metaphorical language in news media communication. Framing the Latin-American migration debate through metaphor.From1 Nov 2021 → TodayFunding: FWO fellowships
- What stays and what goes? Monitoring patterns of recent language change in Spanish youth languageFrom1 Oct 2021 → 31 Oct 2022Funding: BOF - doctoral mandates
- The Expression of Mitigation in Spanish-English Codeswitching Contexts. A Multifactorial and Multimethod Account.From1 Nov 2020 → TodayFunding: FWO fellowships
- Function and form of the Spanish nominal vocative: between production, cognition and personality.From1 Nov 2019 → 31 Oct 2023Funding: FWO fellowships
- Language productivity at workFrom1 Jan 2019 → 31 Dec 2023Funding: BOF - projects
- Function and form of the Spanish nominal vocative: between production, cognition and personalityFrom1 Oct 2018 → 31 Oct 2019Funding: BOF - Doctoral projects
- Dative alternations in Spanish and Portuguese: the case of benefactives and possessivesFrom1 Oct 2015 → 31 Jan 2017Funding: FWO fellowships
Publications
101 - 108 of 108
- Les processus de privation et lU+2019expression de la source en espagnol et en français: une étude contrastive robar vs voler
Authors: Kim Wylin, Renata Enghels, Adam Ledgeway, Michela Cennamo, Guido Mensching
Number of pages: 1 - On the edge between nouns and verbs : the heterogeneous behavior of Spanish deverbal nominalizations empirically verified
Authors: Elisa Bekaert, Renata Enghels
Pages: 119 - 136 - La estructura argumental de las nominalizaciones de percepción: un análisis comparativo español/francés
Authors: Elisa Bekaert, Renata Enghels, Adam Ledgeway, Michela Cennamo, Guido Mensching
Pages: 23 - 35 - On multifunctionality and hybridity: the functional classification of the Spanish pragmatic marker es que (‘it is that’)
Authors: Nele Van Den Driessche, Renata Enghels
Number of pages: 1 - On metaphor, persuasion and framing : a comparative study of the Mexican migration debate in the US written press
Authors: Laurence De Backer, Renata Enghels
Number of pages: 1 - La expresión de valores diminutivos en contextos escritos de cambio de código : un análisis comparativo de novelas latinas
Authors: Renata Enghels, Margot Vanhaverbeke
Pages: 38 - 55 - Panorama de los corpus y textos del español peninsular contemporáneo.Series: Manuals of Romance Linguistics
Authors: Renata Enghels, Clara Vanderschueren, Miriam Bouzouita, Maria Iliescu
Pages: 147 - 170 - De verbos de colocación a pseudo-copulativos: procesos de gramaticalización en los cuasi-sinónimos poner/meter y pôr/meter en español y en portugués
Authors: Marie Comer, Renata Enghels, Clara Vanderschueren
Pages: 355 - 382
Linked dataset
1 - 3 of 3
- Replication Data for: "The category of throw verbs as productive source of the Spanish inchoative construction." (Creator)
- Replication Data for: From Motion to Causation: The Diachrony of the Spanish Causative Constructions with traer (‘Bring’) and llevar (‘Take’) (Creator)
- Replication Data For: The apparent-time construct as a proxy to spoken conversational data in the 20th century: a Spanish case study (Creator)