< Back to previous page
Researcher
Erwin Snauwaert
- Disciplines:Literary studies, Theory and methodology of language studies, Theory and methodology of literary studies
Affiliations
- Translation and Intercultural Transfer, Brussels Campus (Research group)
Member
From1 Oct 2013 → Today
Projects
1 - 4 of 4
- How is transnationalism “transnationalized”? The intercultural transfer of contemporary Peruvian narrativesFrom1 Oct 2023 → TodayFunding: BOF - projects
- How is transnationalism “transnationalized”? The intercultural transfer of contemporary Peruvian narrativesFrom1 Oct 2023 → TodayFunding: Own budget, for example: patrimony, inscription fees, gifts
- Het onmogelijke voorbij: fantastische literatuur in vertaling Beyond the Impossible: Fantastic Literature in TranslationFrom1 Oct 2016 → 26 May 2020Funding: Own budget, for example: patrimony, inscription fees, gifts
- The translation and reception of the contemporary Peruvian fantastic narrative into French, Anglo-Saxon, and Brazilian literary systems.From1 Oct 2016 → 30 Sep 2018Funding: Fund Recuperation Fiscal Exemption
Publications
21 - 30 of 46
- El fútbol como principio estructurador del relato y representación de la violencia política en La pena máxima de Santiago Roncagliolo(2016)
Authors: Erwin Snauwaert
Pages: 1 - 17 - El antagonismo intercultural entre España y Estados Unidos: la masculinidad en tres novelas de Antonio Muñoz Molina(2016)
Authors: Erwin Snauwaert, Franciska Vanoverberghe
Pages: 49 - 65 - La metaficción y la intertextualidad como catalizadores de lo fantástico en tres cuentos de José Güich Rodríguez(2016)
Authors: Erwin Snauwaert
Pages: 141 - 159 - Spaanse grammatica: een overzicht(2016)
Authors: Erwin Snauwaert
Number of pages: 132 - El indigenismo como obstáculo a la transnacionalización en el ensayo peruano contemporáneo(2016)
Authors: Erwin Snauwaert
Pages: 172 - 185 - La transculturación de la guerra interna peruana en tres traducciones de Abril rojo de Santiago Roncagliolo(2016)
Authors: Erwin Snauwaert
Pages: 43 - 62 - Lo fantástico y el humor: paralelismos en el funcionamiento e implicaciones para la traducción(2016)
Authors: Erwin Snauwaert
Pages: 1081 - 1094 - La transculturación de la guerra interna peruana en tres traducciones de Abril rojo de Santiago Roncagliolo(2016)
Authors: Erwin Snauwaert
Pages: 43 - 62 - Las referencias futbolísticas en la narrativa de Alfredo Bryce Echenique: un encuentro entre oralidad y visualidad(2015)
Authors: Erwin Snauwaert
Pages: 1 - 16 - Wanneer liefde cholera wordt: een meervoudige parodie(2014)
Authors: Erwin Snauwaert
Pages: 29 - 35