< Back to previous page
Organisation
Quantitative Lexicology and Variational Linguistics (QLVL), Antwerp Campuses
Research Group
Main organisation:Linguistics Research Unit, Antwerp Campus
Lifecycle:1 Jan 2013 → Today
Organisation profile:
Research topics are: linguistics, semantics and lexical variation.
Keywords:Linguistic
Disciplines:Linguistics, Theory and methodology of linguistics, Other languages and literary studies
Current researchers
1 - 5 of 5 results
- Benedikt Szmrecsanyi (Responsible)
- Albert Oosterhof (Member)
- Frieda Steurs (Member)
- Miriel Vandeperre (Member)
- Heidi Verplaetse (Member)
Projects
1 - 10 of 10
- Pluricentric perspectives on written communication in Standard DutchFrom17 Nov 2022 → TodayFunding: Own budget, for example: patrimony, inscription fees, gifts
- A comprehensive cognitive-functional account of grammaticalised secondary CTP-clauses in EnglishFrom1 Oct 2022 → TodayFunding: Own budget, for example: patrimony, inscription fees, gifts
- Sabbatical Heidi Verplaetse: Applied study of modality in science/health communication and advisory texts, and linguistic focus points in translation assessmentFrom10 Jan 2022 → 8 Jul 2022Funding: BOF - mobility
- Sabbatical Albert Oosterhof: Applied Dutch studies: Language variation and grammar studies in applied perspectiveFrom1 Oct 2021 → 30 Sep 2022Funding: BOF - mobility
- Variable determiner use in Dutch Low Saxon: Investigating the interplay between grammatical, stylistic and dialect geographical aspects of its distributionFrom17 Dec 2020 → 30 Sep 2022Funding: BOF - projects
- Translation product evaluation in translator trainingA comparison between L1 (English > Dutch) and L2 (Dutch > English) student translations using the PIE method (Preselected Items Evaluation) and the ATA (American Translators Association) Framework for Standardized Error MarkingFrom28 Aug 2019 → 28 Aug 2023Funding: Own budget, for example: patrimony, inscription fees, gifts
- Healthcare without communication? The language gap. An interdisciplinary approach to reducing communication barriers in HIV, tuberculosis and diabetes treatment in South AfricaFrom1 Jan 2017 → 31 Aug 2022Funding: VLIR-UOS South Initiatives
- Impact of the use of corpora and CAT tools on translation quality and efficiency for translations of specialized textsFrom1 Oct 2015 → 30 Sep 2017Funding: IOF - Industrial Research Fund
- Scate - Smart Computer-Aided Translation Environment.From1 Mar 2014 → 28 Feb 2018Funding: SBO (Strategic basic research)
- Termwise: Creating resources specialised language use.From1 Oct 2009 → 30 Sep 2013Funding: IOF - Industrial Research Fund
Publications
21 - 30 of 112
- Translation technologies: Challenging new tasks and competences for translators(2014)
Authors: Houssine Id-Youss, Frieda Steurs, Abied Alswlaiman
Pages: 1 - 14 - The impact of collaborative processes on target text quality in translator training(2024)
Authors: Heidi Verplaetse, Winibert Segers
- Directionality in translator training Contrastive evaluation of L1 and L2 translations using the PIE method (Preselected Items Evaluation) and the ATA Framework for Standardized Error Marking(2022)
Authors: Amy Colman, Heidi Verplaetse, Winibert Segers
Pages: 31 - 62 - Dictionary, corpus and CAT tool use in legal and business translation: a comparative pilot study(2022)
Authors: Heidi Verplaetse
Pages: 1 - 21 - Lidwoordomissie in Nederlandse krantenkoppen: een corpusonderzoek naar factoren van distributie, variatie en gebruik(2016)
Authors: Albert Oosterhof, Gudrun Rawoens
Pages: 1 - 28 - Taal is business: (vak)taal als centrale schakel voor de economie en samenleving(2018)
Authors: Frieda Steurs
Pages: 21 - 37 - Teaching Translation of Journalistic Texts as LSP Translation: evaluating and promoting creativity in a complex adaptation process(2016)
Authors: Heidi Verplaetse
Pages: 215 - 218 - Hoe is het nog gesteld met de verengelsing van het Nederlands?(2013)
Authors: Albert Oosterhof
Pages: 48 - 50 - Translating legal and administrative language: How to deal with legal terms and their flexible meaning potential(2014)
Authors: Kris Heylen, Frieda Steurs
Pages: 96 - 146 - Hoger onderwijs in het Engels: over enquêteresultaten en stellingnames(2010)
Authors: Albert Oosterhof
Pages: 19 - 33