< Back to previous page
Researcher
Olga Novitskaja
- Disciplines:Russian language, Contrastive linguistics, Discourse studies
Affiliations
- Translation and Technology, Antwerp Campuses (Research group)
Member
From1 Oct 2017 → 30 Sep 2022 - Faculty of Arts, Antwerp Campus (Faculty)
Member
From1 Jun 2017 → 30 Sep 2017 - Slavonic and East European Studies, Campus Sint-Andries Antwerp (Research group)
Member
From1 Oct 2013 → 18 Oct 2020 - Slavonic and East European Studies, Leuven (Research group)
Member
From1 Jan 2007 → 30 Sep 2013
Publications
1 - 10 of 22
- The specifics of translating social and political lexicon(2016)
Authors: Olga Novitskaja
Pages: 267 - 278 - De vrouw in het leven en het werk van L.N.Tolstoj(2016)
Authors: Olga Novitskaja, Pieter Boulogne, Wim Coudenys, Tatjana Soldatjenkova, Lien Verpoest, Pieter Boulogne, Wim Coudenys, Tatjana Soldatjenkova
Pages: 79 - 94 - Rhetorical questions. Comparative analysis(2016)
Authors: Olga Novitskaja
Pages: 388 - 394 - Perevod uridičeskih tekstov(2015)
Authors: Olga Novitskaja, OV Čagina, EL Barhudarova, LV Krasilnikova
Pages: 445 - 448 - Vyraženije dviženija v prostranstve(2015)
Authors: Olga Novitskaja, LA Verbickaja, KA Rogova, TI Popova
Pages: 225 - 230 - Colour spektrum in the Russian and Dutch phraseology(2014)
Authors: Olga Novitskaja, NV Matveeva
Pages: 84 - 90 - O probleme ekvivalentnosti perevoda fraseologičeskih edinic: na primere russko-niderlandskogo slovarja(2013)
Authors: Olga Novitskaja, Eric Metz, Ben Dhooge, Langerak Thomas
Pages: 99 - 116 - Specifika verbalnyh form privetstvija i obraščenija v russkom i niderlandskom jazykah(2013)
Authors: Olga Novitskaja, AN Fedorova
Pages: 280 - 286 - Osobennosti perevoda juridičeskich tekstov (na primere russkogo i niderlandskogo jazykov(2012)
Authors: Olga Novitskaja, Ludmila Szypielewicz
Pages: 1006 - 1010 - The translation of the Russian parenthetical clause cto ni govori into Dutch(2012)
Authors: Olga Novitskaja, Karen Van de Cruys
Pages: 66 - 71